[ Pobierz całość w formacie PDF ]
amarilli
Qual meschino?
corisca Mirtillo, che trovossi
presente a ciò che l mio fratel mi disse,
e poco men che di dolor nol vidi
morire. E certo e si moriva, s io 105
non l avessi soccorso, promettendo
di sturbar queste nozze; e, ben che questo
dicessi sol per suo conforto, io pure
sarei donna per farlo.
amarilli E ti darebbe
l animo di sturbarle? 110
corisca E di che sorte!
amarilli
E come ciò faresti?
corisca Agevolmente,
pur che tu ti disponga e ci consenta.
amarilli
Se ciò sperassi, e la tua fè mi dessi
di non l appalesar, ti scovrirei
un pensier che nel cor gran tempo ascondo. 115
corisca
Io palesarti mai? Aprasi prima
la terra, e per miracolo m inghiotta.
amarilli
Sappi, Corisca mia, che, quand io penso
ch i debbo ad un fanciullo esser soggetta,
che m ha in odio e mi fugge e ch altra cura 120
non ha che i boschi, e ch una fèra e un cane
stima piú che l amor di mille ninfe,
malcontenta ne vivo e poco meno
che disperata; ma non oso a dirlo,
sí perché l onestà non mel comporta, 125
sí perché al padre mio n ho di già data
67
Letteratura italiana Einaudi
Giovan Battista Guarini - Il pastor fido
e, quel ch è peggio, a la gran dea, la fede.
Che se per opra tua, ma però sempre
salva la fede mia, salva la vita
e la religïon e l onestate, 130
troncar di questo a me sí grave nodo
si potesser le fila, oggi saresti
tu ben la mia salute e la mia vita.
corisca
Se per questo sospiri, hai gran ragione,
Amarilli. Deh! quante volte il dissi: 135
Una cosa sí bella a chi la sprezza?
Sí ricca gioia a chi non la conosce?
Ma tu se troppo savia, a dirti il vero,
anzi pur troppo sciocca. E che non parli?
che non ti lasci intendere? 140
amarilli Ho vergogna.
corisca
Hai un gran mal, sorella. I vorrei prima
aver la febbre, il fistolo, la rabbia.
Ma, credi a me, la perderai tu ancora,
sorella mia, sí ben; basta una sola
volta che tu la superi e rinieghi. 145
amarilli
Vergogna, che n altrui stampò natura,
non si può rinegar, ché, se tu tenti
di cacciarla dal cor, fugge nel volto.
corisca
O Amarilli mia, chi troppo savia
tace il suo male, alfin da pazza il grida. 150
Se questo tuo pensiero avessi prima
scoperto a me, saresti fuor d impaccio.
Oggi vedrai quel che sa far Corisca.
Ne le piú sagge man, ne le piú fide
tu non potevi capitar. Ma quando 155
sarai per opra mia già liberata
d un cattivo marito, non vorrai tu
d un buon amante provvederti?
68
Letteratura italiana Einaudi
Giovan Battista Guarini - Il pastor fido
amarilli A questo
penseremo a bell agio.
corisca Veramente
non puoi mancare al tuo fedel Mirtillo. 160
E tu sai pur s oggi è pastor di lui,
né per valor, né per sincera fede,
né per beltà, de l amor tuo piú degno.
E tu l lasci morire (ah troppo cruda!),
senza che dir ti possa, almeno: Io moro? 165
Ascoltalo una volta.
amarilli Oh quanto meglio
farebbe a darsi pace, e la radice
sveller di quel desio ch è senza speme!
corisca
Dàgli questo conforto anzi che moia.
amarilli
Sarà piuttosto un raddoppiargli affanno 170
corisca
Lascia di questo tu la cura a lui.
amarilli
E di me che sarebbe, se mai questo
si risapesse?
corisca Oh quanto hai poco core!
amarilli
E poco sia, purch a bontà mi vaglia.
corisca
Amarilli, se lecito ti fai 175
di mancarmi tu in questo, anch io ben posso
giustamente mancarti. Addio.
amarilli Corisca,
non ti partir; ascolta.
corisca Una parola
sola non udirei, se non prometti...
amarilli
Ti prometto d udirlo, ma con questo, 180
ch ad altro non m astringa...
69
Letteratura italiana Einaudi
Giovan Battista Guarini - Il pastor fido
corisca Altro non chiede
amarilli
... e tu gli facci credere che nulla
saputo i n abbia...
corisca Mostrerò che tutto
abbia portato il caso.
amarilli ... e ch indi possa
partirmi a mio piacer, né mi contrasti... 185
corisca
Quando ti piacerà, pur che l ascolti.
amarilli
& e brevemente si spedisca.
corisca E questo
ancora si farà.
amarilli ... né mi s accosti
quanto è lungo il mio dardo.
corisca Oimè, che pena
m è oggi il riformar cotesta tua 190
semplicità! Fuor che la lingua, ogn altro
membro gli legherò, sí che sicura
star ne potrai: vuoi altro?
amarilli Altro non voglio.
corisca
E quando il farai tu?
amarilli Quando a te piace,
pur che tanto di tempo or mi conceda 195
ch i torni a casa, ove di queste nozze
mi vo meglio informar.
corisca Vanne, ma guarda
di farlo accortamente. Or odi quello
ch io vo pensando: ch oggi sul meriggio
qui, sola, fra quest ombre e senz alcuna 200
de le tue ninfe tu ten venghi, dove
mi troverò per questo effetto anch io.
Meco saran Nerina, Aglauro, Elisa,
e Fillide e Licori, tutte mie
70
Letteratura italiana Einaudi
Giovan Battista Guarini - Il pastor fido
non meno accorte e sagge che fedeli 205
e segrete compagne, ove, con loro
facendo tu, come sovente suoli,
il giuoco de la cieca , agevolmente
Mirtillo crederà che non per lui,
ma per diporto tuo ci sii venuta. 210
amarilli
Questo mi piace assai; ma non vorrei
che quelle ninfe fossero presenti
a le parole di Mirtillo, sai?
corisca
T intendo, e ben avvisi; e fie mia cura
che tu di questo alcun timor non aggia, 215
ch io le farò sparir quando fia tempo.
Vattene pur, e ti ricorda intanto
d amar la tua fidissima Corisca.
amarilli
Se posto ho il cor ne le sue mani, a lei
starà di farsi amar quanto le piace. 220
corisca
Parti ch ella stia salda? A questa ròcca
maggior forza bisogna. S a l assalto
de le parole mie può far difesa,
a quelle di Mirtillo certamente
resister non potrà. So ben anch io 225
quel che nel cor di tenera fanciulla [ Pobierz całość w formacie PDF ]
Pokrewne
- Strona startowa
- 368. Winston Anne Marie Zdobyć córkę pastora
- Williams Bronwyn śźona dla marynarza
- 069. Logan Leandra MiśÂ‚ośÂ›ć‡ jak z bajki... 01 Zaginiony spadkobierca
- Frantisek Behounek Komando pulkownika Brenta
- Gopi Krishna Kundalini(1)
- Kwasniewski Aleksander Dom wszystkich Polska
- Heather Davis Never Cry Werewolf
- Monroe_Mary_Alice_ _Kruche_piekno
- Amberlake Cyrian PśÂ‚onć…ce ć‡my
- Ann Cory Immortally Theirs (pdf)
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- acapella.keep.pl